Barack Obama
"It took a lot of blood, sweat and tears to get to where we are today, but we have just begun. Today we begin in earnest the work of making sure that the world we leave our children is just a little bit better than the one we inhabit today."
155 Quotes
"It took a lot of blood, sweat and tears to get to where we are today, but we have just begun. Today we begin in earnest the work of making sure that the world we leave our children is just a little bit better than the one we inhabit today."
"لقد تطلب بلوغنا ما نحن عليه اليوم الكثير من الدماء والعرق والدموع، لكننا لم نبدأ بعد إلا الآن. فاليوم نشرع بجدية في العمل على أن يكون العالم الذي نتركه لأبنائنا أفضل قليلاً من العالم الذي نعيش فيه اليوم."
Barack Obama
"We need to steer clear of this poverty of ambition, where people want to drive fancy cars and wear nice clothes and live in nice apartments but don't want to work hard to accomplish these things. Everyone should try to realize their full potential."
"علينا أن نتجنب فقر الطموح هذا، حيث يرغب الناس في قيادة السيارات الفاخرة وارتداء الثياب الأنيقة والعيش في الشقق الفاخرة، لكنهم لا يرغبون في العمل الجاد لتحقيق هذه الأمور. على كل إنسان أن يسعى لتحقيق أقصى إمكاناته."
Barack Obama
"Millions of us, myself included, go back generations in this country, with ancestors who put in the painstaking work to become citizens. So we don't like the notion that anyone might get a free pass to American citizenship."
"ملايين منا، وأنا منهم، تمتد جذورنا في هذه البلاد لأجيال، بأسلاف بذلوا جهوداً مضنية ليصبحوا مواطنين. لذا لا نستسيغ فكرة أن يحصل أي كان على جواز مرور مجاني للمواطنة الأمريكية."
Barack Obama
"Fixing a broken immigration system. Protecting our kids from gun violence. Equal pay for equal work, paid leave, raising the minimum wage. All these things still matter to hardworking families; they are still the right thing to do; and I will not let up until they get done."
"إصلاح نظام الهجرة المعطّل. حماية أطفالنا من عنف السلاح. الأجر المتساوي للعمل المتساوي، الإجازات مدفوعة الأجر، رفع الحد الأدنى للأجور. كل هذه الأمور لا تزال تهمّ العائلات الكادحة؛ ولا تزال هي الصواب الذي يجب فعله؛ ولن أتوقف حتى تتحقق."
Barack Obama
"It was the labor movement that helped secure so much of what we take for granted today. The 40-hour work week, the minimum wage, family leave, health insurance, Social Security, Medicare, retirement plans. The cornerstones of the middle-class security all bear the union label."
"لقد كانت الحركة العمالية هي التي ساعدت في تأمين الكثير مما نعدّه اليوم من المسلّمات: أسبوع العمل لأربعين ساعة، والحد الأدنى للأجور، وإجازة رعاية الأسرة، والتأمين الصحي، والضمان الاجتماعي، والرعاية الطبية، وخطط التقاعد. إن أركان أمن الطبقة الوسطى كلها تحمل بصمة النقابات."
Barack Obama
"The thing about hip-hop today is it's smart, it's insightful. The way they can communicate a complex message in a very short space is remarkable."
"ما يميز الهيب هوب اليوم هو ذكاؤه وعمقه. إن قدرته على إيصال رسالة معقدة في حيز ضيق للغاية لهي أمر لافت للنظر."
Barack Obama
"I see Americans of every party, every background, every faith who believe that we are stronger together: black, white, Latino, Asian, Native American; young, old; gay, straight; men, women, folks with disabilities, all pledging allegiance under the same proud flag to this big, bold country that we love. That's what I see. That's the America I know!"
"أرى أمريكيين من كل حزب، ومن كل خلفية، ومن كل معتقد، يؤمنون بأننا أقوى معًا: سود وبيض، لاتينيون وآسيويون، وسكان أصليون؛ شباب وشيوخ؛ مثليون ومغايرون؛ رجال ونساء، وأشخاص ذوو إعاقة، جميعهم يقسمون الولاء تحت الراية الفخورة ذاتها لهذا البلد العظيم والجريء الذي نحبه. هذا ما أراه. هذه هي أمريكا التي أعرفها!"
Barack Obama
"We, the People, recognize that we have responsibilities as well as rights; that our destinies are bound together; that a freedom which only asks what's in it for me, a freedom without a commitment to others, a freedom without love or charity or duty or patriotism, is unworthy of our founding ideals, and those who died in their defense."
"نحن، الشعب، ندرك أن علينا مسؤوليات كما لنا حقوق؛ وأن مصائرنا متحدة؛ وأن الحرية التي لا تسأل إلا "ماذا لي فيها؟"، الحرية المجردة من الالتزام بالآخرين، الحرية الخالية من الحب أو الإحسان أو الواجب أو الوطنية، لهي حرية لا تليق بمُثلنا التأسيسية، ولا بمن قضوا دفاعًا عنها."
Barack Obama
"So while I will never minimize the costs involved in military action, I am convinced that a failure to act in Libya would have carried a far greater price for America."
"لذا، وبينما لن أقلل أبدًا من التكاليف الباهظة لأي عمل عسكري، فإنني على قناعة راسخة بأن التقاعس عن التحرك في ليبيا كان سيحمل أمريكا ثمنًا أفدح بكثير."
Barack Obama
"The Bush Administration's failure to be consistently involved in helping Israel achieve peace with the Palestinians has been both wrong for our friendship with Israel, as well as badly damaging to our standing in the Arab world."
"إن تقاعس إدارة بوش عن الانخراط المستمر في مساعدة إسرائيل على تحقيق السلام مع الفلسطينيين كان خطأً بحق صداقتنا مع إسرائيل، كما ألحق ضرراً بالغاً بمكانتنا في العالم العربي."
Barack Obama
"In America, there's a failure to appreciate Europe's leading role in the world."
"في أمريكا، قصورٌ في إدراك دور أوروبا الريادي في العالم."
Barack Obama
"The fact that we are here today to debate raising America's debt limit is a sign of leadership failure. America has a debt problem and a failure of leadership. Americans deserve better. I, therefore, intend to oppose the effort to increase America's debt."
"إن مجرد اضطرارنا اليوم لمناقشة رفع سقف الدين الأمريكي لهو دليل قاطع على إخفاق القيادة. إن أمريكا تعاني من أزمة ديون ومن قصور في القيادة. يستحق الشعب الأمريكي ما هو خير وأفضل. وعليه، فإنني أنوي التصدي لأي محاولة لزيادة دين أمريكا."
Barack Obama
"I don't oppose all wars. What I am opposed to is a dumb war. What I am opposed to is a rash war."
"لستُ أعارض كل الحروب، بل ما أعارضه هو الحرب الغبية، الحرب الطائشة."
Barack Obama
"As I've said, there were patriots who supported this war, and patriots who opposed it. And all of us are united in appreciation for our servicemen and women, and our hopes for Iraqis' future."
"كما قلت، كان هناك وطنيون أيّدوا هذه الحرب، ووطنيون عارضوها. وكلنا متّحدون في تقديرنا لرجالنا ونسائنا في الخدمة، وآمالنا بمستقبل العراقيين."
Barack Obama
"But do I think that our actions in anyway violate the War Powers Resolution, the answer is no."
"ولكن هل أرى أن أفعالنا تنتهك قرار صلاحيات الحرب بأي شكل من الأشكال؟ الجواب هو لا."
Barack Obama
"There are patriots who opposed the war in Iraq and there are patriots who supported the war in Iraq. We are one people, all of us pledging allegiance to the stars and stripes, all of us defending the United States of America."
"هناك وطنيون عارضوا حرب العراق، وهناك وطنيون أيدوا حرب العراق. نحن شعب واحد، جميعنا نقسم بالولاء للنجوم والخطوط، وجميعنا ندافع عن الولايات المتحدة الأمريكية."
Barack Obama
"Where the stakes are the highest, in the war on terror, we cannot possibly succeed without extraordinary international cooperation. Effective international police actions require the highest degree of intelligence sharing, planning and collaborative enforcement."
"حيث تكون المخاطر في أوجها، في حربنا على الإرهاب، يستحيل علينا النجاح دون تعاون دولي استثنائي. فالعمليات الشرطية الدولية الفعالة تتطلب أقصى درجات تبادل المعلومات الاستخباراتية، والتخطيط، والتنفيذ التعاوني."
Barack Obama
"We've persevered because of a belief we share with the Iraqi people - a belief that out of the ashes of war, a new beginning could be born in this cradle of civilization. Through this remarkable chapter in the history of the United States and Iraq, we have met our responsibility. Now, it's time to turn the page."
"لقد صمدنا بفضل إيمان نتقاسمه مع الشعب العراقي، إيمان بأن فجراً جديداً يمكن أن ينبثق من رماد الحرب في مهد الحضارات هذا. وخلال هذا الفصل البارز في تاريخ الولايات المتحدة والعراق، أوفينا بمسؤوليتنا. والآن، حان وقت طي الصفحة."
Barack Obama
"The United States is not, and never will be, at war with Islam."
"الولايات المتحدة ليست، ولن تكون أبدًا، في حرب مع الإسلام."
Barack Obama
"Our brand of democracy is hard. But I can promise that a year from now, when I no longer hold this office, I'll be right there with you as a citizen - inspired by those voices of fairness and vision, of grit and good humor and kindness that have helped America travel so far."
"ديمقراطيتنا صعبة المراس. لكنني أعدكم أنه بعد عام من الآن، حين أكون قد غادرت هذا المنصب، سأكون بينكم كمواطن – مستلهماً تلك الأصوات المنادية بالإنصاف والرؤية، وبالعزيمة وروح الدعابة الطيبة واللطف، التي ساعدت أمريكا على قطع كل هذه المسافة."
Barack Obama
✉️
Get more quotes like Barack Obama's — every morning.
Join thousands of wisdom seekers getting daily quotes from 300,000+ curated sources.
Free forever. No spam. Unsubscribe anytime.
🎉 Check your inbox to confirm your subscription!