John Keats
"Season of mists and mellow fruitfulness,Close bosom-friend of the maturing sun;Conspiring with him how to load and bless With fruit the vines that round the thatch-eves run;To bend with apples the moss’d cottage-trees,And fill all fruit with ripeness to the core;To swell the gourd, and plump the hazel shells With a sweet kernel; to set budding more,And still more, later flowers for the bees,Until they think warm days will never cease,For Summer has o’er-brimm’d their clammy cells."
94 Quotes
"Season of mists and mellow fruitfulness,Close bosom-friend of the maturing sun;Conspiring with him how to load and bless With fruit the vines that round the thatch-eves run;To bend with apples the moss’d cottage-trees,And fill all fruit with ripeness to the core;To swell the gourd, and plump the hazel shells With a sweet kernel; to set budding more,And still more, later flowers for the bees,Until they think warm days will never cease,For Summer has o’er-brimm’d their clammy cells."
"يا فصل الضباب والخصب الرقيق، يا رفيق الشمس الناضجة الوفيّ؛ تتآمران معًا كيف تثقلان وتمنحان الكروم المتدلية حول أطراف السقوف ثمارًا؛ وكيف تثنيان أشجار الأكواخ المكسوّة بالطحلب بالتفاح، وتملآن كل فاكهة نضجًا حتى اللب؛ وكيف تضخّمان القرع، وتملآن قشور البندق بلبٍ حلو؛ وكيف تُبرعمان المزيد والمزيد من الأزهار المتأخرة للنحل، حتى يظنّ أن الأيام الدافئة لن تنتهي أبدًا، فقد فاض الصيف خلاياه اللزجة."
John Keats
Complete Poems and Selected Letters
"Scenery is fine -but human nature is finer"
"المناظر جميلة، لكن جوهر الإنسان أجمل."
John Keats
"O Solitude! if I must with thee dwell, Let it not be among the jumbled heap Of murky buildings; climb with me the steep,— Nature’s observatory—whence the dell, Its flowery slopes, its river’s crystal swell, May seem a span; let me thy vigils keep ’Mongst boughs pavillion’d, where the deer’s swift leap Startles the wild bee from the fox-glove bell. But though I’ll gladly trace these scenes with thee, Yet the sweet converse of an innocent mind, Whose words are images of thoughts refin’d, Is my soul’s pleasure; and it sure must be Almost the highest bliss of human-kind, When to thy haunts two kindred spirits flee."
"أيتها العزلة! إن كان لا بد لي من أن أقيم في رحابك، فلا يكن ذلك بين ركام الأبنية القاتمة المتكدسة؛ بل ارتقي بي القمم الشاهقة، مرصد الطبيعة، حيث يبدو الوادي، بمنحدراته المزهرة، وتدفق نهره البلوري، كأنه شبر؛ ودعيني أسهر في ظلال أغصانها المتعانقة، حيث وثبة الظبي الخاطفة تروع النحل البري من جرس زهرة قفاز الثعلب.
ولئن طفتُ هذه المشاهد معك طائعاً، فإن الحديث الشجي لروح بريئة، كلماتها صور لأفكار سامية، هو قرة عيني وبهجة روحي؛ وإنه لبالتأكيد يكاد يكون أسمى نعيم البشرية، حين يلوذ بمرابعك روحان متآلفان."
John Keats
The Complete Poems
"Give me books, French wine, fruit, fine weather and a little music played out of doors by somebody I do not know."
"أعطني كتبًا، ونبيذًا فرنسيًا، وفاكهة، وطقسًا جميلًا، وقليلًا من الموسيقى يعزفها غريب في العراء."
John Keats
"Whatever the imagination seizes as Beauty must be truth -whether it existed before or not"
"كل ما يأسره الخيال جمالاً، لا بد أن يكون حقيقة – سواء وُجد من قبل أم لم يوجد."
John Keats
"“If poetry comes not as naturally as the leaves to a tree it had better not come at all.”"
"إن لم تأتِ الشِعرية عفو الخاطر، كأوراق الشجر تنبت على غصنها، فخيرٌ لها ألا تأتي قط."
John Keats
"“Whatever the imagination seizes as Beauty must be truth -whether it existed before or not”"
"ما يتملّكه الخيالُ جمالًا، لا بدّ أن يكون حقيقةً – سواءٌ وُجِدَ من قبلُ أم لم يُوجَد."
John Keats
"“Bright star, would I were steadfast as thou art— Not in lone splendour hung aloft the night And watching, with eternal lids apart, Like nature's patient, sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth's human shores, Or gazing on the new soft-fallen mask Of snow upon the mountains and the moors— No—yet still stedfast, still unchangeable, Pillow'd upon my fair love's ripening breast, To feel for ever its soft fall and swell, Awake for ever in a sweet unrest, Still, still to hear her tender-taken breath, And so live ever—or else swoon to death. Bright Star”"
"يا نجمةً ساطعةً، ليتني كنتُ ثابتًا مثلكِ—
لا في بهاءٍ وحيدٍ معلّقٍ في الليل،
أراقبُ، بأجفانٍ أبديةٍ مفتوحةٍ،
كناسكِ الطبيعةِ الصبورِ الذي لا ينام،
المياهَ المتحركةَ في مهمتها الكهنوتيةِ
من تطهيرٍ نقيٍّ حولَ شواطئِ البشر،
أو أتأملُ القناعَ الجديدَ الناعمَ المتساقطَ
من الثلجِ على الجبالِ والبراري—
لا—بل ثابتًا لا أتغيرُ،
متوسّدًا على صدرِ حبيبتي الفاتنِ الناضجِ،
لأشعرَ إلى الأبدِ بصعودهِ وهبوطهِ الناعمِ،
مستيقظًا إلى الأبدِ في قلقٍ حلوٍ،
ما زلتُ، ما زلتُ أسمعُ أنفاسَها الرقيقةَ،
وهكذا أعيشُ إلى الأبدِ—أو أغشى عليَّ حتى الموت."
John Keats
The Complete Poems
"“Life is but a day;A fragile dew-drop on its perilous way From a tree’s summit.”"
"الحياة يومٌ عابر؛ ندىً هشٌّ في مساره الخطر من قمة شجرة."
John Keats
The Complete Poems
"“Heard melodies are sweet, but those unheard Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on.”"
"نغماتٌ مسموعةٌ عذبةٌ، لكن ما لم يُسمَعْ أحلى؛ فاعزفوا، أيها القصبُ الرقيقُ، استمروا."
John Keats
The Complete Poems
"“Beauty is truth, truth beauty,—that is all Ye know on earth, and all ye need to know”"
"الجمال هو الحق، والحق هو الجمال—ذاك كل ما تعلمونه على الأرض، وكل ما تحتاجون إلى علمه."
John Keats
The Complete Poems
"Poetry should surprise by a fine excess and not by singularity, it should strike the reader as a wording of his own highest thoughts, and appear almost a remembrance."
"ينبغي للشعر أن يفاجئ بفيضٍ من الجمال لا"
John Keats
"Poetry should... should strike the reader as a wording of his own highest thoughts, and appear almost a remembrance."
"ينبغي للشعر أن يلامس القارئ كصياغة لأسمى أفكاره، وأن يبدو له كأنه تذكُّرٌ يكاد يكون مألوفًا."
John Keats
"Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter."
"نغمات الأذن عذبة، لكن ما لم تسمعه الأذن أعذب."
John Keats
"I will give you a definition of a proud man: he is a man who has neither vanity nor wisdom one filled with hatreds cannot be vain, neither can he be wise."
"الرجل المتكبر هو من خلا من الزهو والحكمة؛ فمن امتلأ قلبه بالضغائن لا يعرف الزهو ولا يبلغ الحكمة."
John Keats
"Praise or blame has but a momentary effect on the man whose love of beauty in the abstract makes him a severe critic on his own works."
"إن الثناء أو اللوم لا يمسّ إلا لماماً رجلاً جعلته محبته للجمال المطلق ناقداً صارماً لأعماله."
John Keats
"With a great poet the sense of Beauty overcomes every other consideration, or rather obliterates all consideration."
"عند الشاعر العظيم، يطغى إحساس الجمال على كل اعتبار آخر، بل يمحو كل اعتبار."
John Keats
"A thing of beauty is a joy forever: its loveliness increases it will never pass into nothingness."
"إنّ الجمال غبطةٌ أبدية، بهجته تتزايد ولا يضمحلّ أبدًا."
John Keats
✉️
Get more quotes like John Keats's — every morning.
Join thousands of wisdom seekers getting daily quotes from 300,000+ curated sources.
Free forever. No spam. Unsubscribe anytime.
🎉 Check your inbox to confirm your subscription!